酷比库小说

酷比库小说 > 其他小说 > 柯南之我不是蛇精病 > 正文 第574章 灰原哀:心慌……

正文 第574章 灰原哀:心慌……(第3页/共4页)

失陪一下。”池加奈站起身,跟男人走到一旁,低声说话。

毛利小五郎收回视线,低声感慨,“卡特里娜,真是个好名字啊……”

“还真是池哥哥的母亲啊。”柯南低喃。

元太、光彦、步美后退两步,一脸惊恐地看着柯南。

“母、母亲?”

“怎么可能!”

“假的吧!”

毛利小五郎也后退一步,一脸‘吓死我了’的表情,“这不可能!”

柯南都被这几人的反应吓了一跳。

要不要这么一惊一乍的?

看到眼睛就应该猜到了啊。

“非迟哥看起来那么冷淡,”元太一脸不信,“那个阿姨那么温柔,怎么可能会是母子!”

光彦发现自己刚才反应过度,有些尴尬地挠头,“虽然紫色的眼睛很少见就是了……”

“但还是让人很难相信!”步美一脸认真地接话。

毛利兰低声道,“而且刚才那个人说的明明是……”

“katra,不过在国外,亲朋好友之间会叫爱称、略称或者小名,”柯南开始科普,“取昵称的方式也很多,一般是保留首音节,比如tiothy的昵称就是ti,如果教名以元音开头,则可以加上‘n’,比如edward的昵称是ned,有的在教名末尾加上ie或者y变成昵称,比如don的昵称是donie,有的采用尾音简化成昵称,比如beuben的昵称就是ben,也有的将教名拆分成两个音,比如andrew的昵称就是andy或者drew,也有不规则的派生法,比如willia的昵称是bill,总之,昵称的取法很随意,如果katra的昵称取用首音ka和尾音na、又转成日语罗马音的话……”

“kana……”毛利兰一愣,“加奈?”

柯南点了点头,继续道,“大概是因为加奈夫人的父亲是日本人,所以才会取首音和尾音,组成一个接近日本名的昵称,而且刚才那个叔叔说话是英式发音,说明那个男人应该长期生活在英国,再加上她的眼睛瞳色,我想她应该就是池哥哥的老妈不会错。”

“柯南,你知道的好多哦!”步美惊叹。

柯南卖萌笑,“我老妈以前喜欢跟我啰嗦这些,所以我就记住了。”

旁边,四个小孩走过,侧目嬉笑。

“又是一群没有拿到游戏体验徽章的可怜鬼耶……”

“还这么高兴,他们大概是从来不报希望能玩到游戏吧?”

步美、元太、光彦转头看去。

四个孩子见有人看过来,停下脚步。

穿绿色小西服的男孩神色高傲戏谑,“你们看起来很眼生啊,这里有头有脸的人我都认识,你们几个真的有被邀请吗?”

“反正拿不到徽章,家里的情况肯定也不怎么样。”穿蓝色衣服的男孩道。

毛利兰一愣,担忧看向呆住的少年侦探团。

呃……小哀呆得特别
『加入书签,方便阅读』
-->> 本章未完,点击下一页继续阅读(第3页/共4页)